16 de julio de 2010

Entrevista a KAMIJO en Cure Vol. 83


El pasado 21 de junio la revista Cure tuvo una entrevista a KAMIJO, quien también apareció en la portada. Luego de mucho buscar conseguí la traducción realizada por StrangeGhost en el foro del Street Team de Perú. Les dejo la traducción.

El artista de portada del mes en Cure Magazine es KAMIJO, quien es el vocalista de Versailles, que debutó como Major hace un año. Él también está trabajando como productor principal de Sherow Artist Society. Él tiene una amplia perspectiva y muchas ideas para promocionar su disquera constantemente. Es muy persuasivo ya que ha experimentado el éxito en esa industria del Visual Kei. Recientemente, Matenrou Opera, una banda que pertenece a Sherow Artist Society, dio noticias de su debut como major. Ambas bandas en Sherow Artist Society ahora son Major. En esta entrevista, él habla sobre historias interesantes desde como se siente siendo Major hasta que es lo que piensa sobre la industria del Visual Kei de ahora.

--Ha pasado un año desde que se convirtieron en Major. Ha habido algún cambio? Cómo te sientes cuando ves la escena Visual Kei como un artista major?
KAMIJO: Para mí, el primer paso fue estar en una banda VK indie y luego convertirnos en major. Pasé ese punto en los días indie. De cualquier manera, los fans son lo opuesto, lo que significa que la gente primero conocen bandas VK como major, luego se interesan por la música VK y luego comienzan a buscar bandas indies. Porque la gente común ven más a las bandas major que a las indie, si eres major, debes ser como un representante de las bandas VK para tener más atención de la gente. Siento fuertemente eso desde que me convertí en major.

--Cuando vemos atrás en tus días indie, estamos muy sorprendidos a lo que Versailles hizo como banda indie. Ustedes chicos fueron muy agresivos y siempre tuvieron ideas emocionantes que nadie podría replicar.
KAMIJO: Bueno, no creo que otras bandas puedan copiar lo que nosotros hemos hecho, pero creo que cualquier banda puede ser una gran banda mientras ellos traten muy duro. Muchas bandas están satisfechas con donde están ahora. Aunque tengan potencial para ser mejores, ellos piensan que son suficientemente buenos como nueva banda. Eso es una pérdida. Como dije antes, la gente común verán a las bandas major primero y luego comenzarán a buscar bandas indie. Para impresionar a aquellos que recién acaban de conocer a las bandas indie, las bandas indie deben ser más agresivos y positivos. No creo que las bandas de ahora piensen de la misma manera que yo.

--Realmente me gustó el evento 'Kakumei no Anthology' que hiciste justo antes de tu debut major, en donde los presentes que compraran cualquier CD de banda VK conseguirían una entrada gratis a un show de Versailles. Eso ayudó mucho para que la popularidad del VK creciera.
KAMIJO: Me encanta el Visual Kei. Estoy feliz de estar en esta industriade VK. Mi manera de mantenerme en el VK es presentándome como miembro de Versailles. Estoy seguro que otras personas tienen su propia manera de mantenerse en esta industria. No importa lo que hagas como artista VK mientras que estés haciendo lo que quieres. Visual Kei es tu título, y cualquier artista VK es tu compañero. Cuando veo artistas VK en los medios, me siento muy feliz y quiero apoyarlos aunque no sea fan de su música. Me gusta mucho el VK, y creo que es importante sentirte feliz con ser parte del Visual Kei.

--Ya veo. Estás planeando algún evento como 'Kakumei no Anthology' para crecer la escena VK?
KAMIJO: Ser un artista major significa convertirse en la persona que tiene una fuerte influencia en otros. Por ende, me encantaría destacarme y hacer todo para que la industria destaque de la misma manera. Ahora, estoy trabajando muy duro por Matenrou Opera que anunció su debut major recientemente. Debo enseñarles más cosas en estos pocos meses antes de que se conviertan en major. Me gustaría enseñarles todo lo que sé acerca de la industria del VK.

*sg*

--Acabas de mencionar a Matenrou Opera. Cómo los conociste y comenzaste a trabajar con ellos?
KAMIJO: Tuve la oportunidad de escuchar su música, y quedé muy impresionado. Matenrou Opera estuvo presente en nuestro evento 'Shikkoku no Symphony'. Fue un día muy caliente. Encontré a los miembros afuera del backstage y les pedí que se unieran a mi disquera. La mayor razón por la que me gustan mucho es por su genial música. Cualquier banda indie debe tener al menos una canción muy impresionante como obra maestra. Versailles tiene 'The Revenant Choir' y mi banda anterior LAREINE 'Saikai no Hana'. Matenrou Opera tiene uno también. Luego, me dijeron que tal vez cambien de miembros. Cuando me preguntaron si aún así estaría interesado en encargarme de Matenrou Opera luego de que cambiaran miembros, respondí 'Claro que sí' rápidamente. Sé que aún así hayan cambiado miembros, ellos siguen tocando la canción con la que me enamoré, que es 'Alkaloid showcase'.

--Me gusta tu relación con Matenrou Opera. Ustedes chicos parecen muy cómodos y satisfechos con estar en la misma disquera.
KAMIJO: Bueno, no voy a sus conciertos o eventos. Qué es lo que hago por ellos? Sólo quiero hacer una biografía cool para ellos.

--Lo que significa...?
KAMIJO: Biografía cool. Quiero construir su historia y llevarlos al siguiente nivel. Es como que yo aparezca en una página del libro de la historia de Matenrou Opera. Leo las páginas una por una, nunca deteniéndome ni cambiando la página muy rápido. Algunas veces inserto un marcador de libro y les dejo continuar con el proceso.

--Así que ahora estás en la página de 'ser major' del libro de Matenrou Opera.
KAMIJO: Exactamente. A veces agregó páginas a colores en el libro, o un artículo pequeño en una página. Es un poco como un término ofensivo, pero Matenrou Opera son unas piezas -muy fáciles de controlar-

--Es como decir...?
KAMIJO: Ellos siempre siguen mi estrategia y trabajan más de lo que espero que lo hagan. Como líder, son muy confiables y fáciles de controlar. Ellos agregan sus ideas originales a mi estrategia y hacen mejor el plan. También, otros miembros de Versailles dan algunos consejos y los miembros de Matenrou Opera escuchan todo muy bien. Realmente me gusta esta relación entre nosotros.

--Interesante. Por qué comenzaste Sherow Artist Society por cierto?
KAMIJO: A decir verdad, no soy quien estableció la disquera. Oficialmente, mi título es de productor. Tenemos al presidente detrás mío. La gente me llama el dueño o presidente, pero no lo soy.

--Ya veo, así que eres el productor.
KAMIJO: Sí, sólo eso.

--Ok, siento que tu disquera da muchas oportunidades a las bandas. Hay muchísima gente que tienen el título de productor, aún así eres un productor muy inusual comparado a otras compañías.
KAMIJO: Siempre quise saber que es lo que pasaba y siempre quise estar involucrado. Por ejemplo, filmando un video promocional, sesión de fotos, y diseño. Quiero saber como trabajan. Si sé como trabajan, seré capaz de tener conversaciones más profundas con los chicos de tec y hacer mejores productos.

--Técnicamente, estás a cargo del trabajo de producción y trabajo de arte al mismo tiempo. Cómo te sientes acerca de eso?
KAMIJO: Solía trabajar como ingeniero de grabación y diseñador, e hice todo el trabajo de la A a la Z. Hasta he editado videos, así que técnicamente puedo hacer todo por mí mismo. Sin embargo, sé que es mejor pedirles a profesionales reales que hagan la edición o el trabajo técnico. Lo que puedo hacer como profesional es cantar, componer y producir/manejar. Seguido voy a algún café, y abro mi agenda para idear un plan. Me gusta hacer planes para cuando debo anunciar noticias, que día es bueno para empezar a vender entradas, etc.

--Eres muy cuidadoso y detallista acerca de todo.
KAMIJO: Claro, debo serlo. Por ejemplo, necesitamos empezar a vender entradas luego de que la revista que contiene información de Sherow Artist Society sea publicada, o a veces es mejor cambiarlo luego del 25 de cada mes que es la fecha de pagos. Para este mes está programado para el lanzamiento de un nuevo CD, así que deberíamos vender entradas de concierto en un mes diferente, etc. Me gusta pensar en la audiencia y en la gente que apoya a mis bandas. Aunque no hago eso cuando hago canciones. Antes, uno de los miembros del fan club de Versailles me preguntó por qué usábamos las mismas fotos una vez y otra vez. Solíamos colocar imágenes de una nota para una revista y una imágen para el fan club también. Si soy un fan, quiero ver diferentes fotos de la banda. También, otro fan me envió una carta diciéndome que el día que comenzarán a vender entradas debería ser Sábados en vez de Domingos ya que funciona mejor para personas que tienen trabajos. Escucho lo que la gente dice y trato de usar su voz para hacer mi sistema de management mejor.

--Está muy bien que escuches lo que la gente dice sinceramente.
KAMIJO: Es muy importante escuchar las opiniones de otras personas. Aprenderás muchas cosas de ellos.

--Usualmente, cómo es que aparece una idea en tu cabeza?
KAMIJO: Intuición. Creo en mis ideas, así que siempre sigo la idea. Formo fundaciones para hacer lo que yo creo, y claro que preparo cosas en caso de que falle o cometa un error.

--Cuando haces lo que crees, pero no estás 100% seguro, no sientes miedo?
KAMIJO: Sí, a veces, y a veces me pierdo en lo que hago. También siento miedo. Pero cuando sientes miedo, eres más cuidadoso; y así, puedes evitar errores estúpidos.

--Ya veo. Aparte de Sherow Artist Society, continuarás el manejo?
KAMIJO: Definitivamente. Reclutaré más bandas via revistas. No necesita ser una banda completa; vocalista, guitarrista, bajista, baterista y tecladista--cualquier posición está bien. Incluso un violinista o cellista estarían bien también; incluso puedes apuntarte para una posición que no es estando al frente; puedes apuntarte para apoyar en trabajos como productor o manager. Si tienes alguna especialidad para trabajar, por favor apúntate en nuestra disquera. No tienes que tener la experiencia de haber estado en una banda VK; prefiero tener personas que nunca han tocado en una banda. Muchas veces, la gente comete errores cuando comienzan a crear una banda VK. Quiero prevenir el error desde un inicio y llevarlos por la vía correcta.

--Interesante. Es difícil encontrar una persona como tú.
KAMIJO: Hay gente que parece como si fueran muy confiados. Sin embargo realmente no tienen confianza. Si seriamente crees en ti mismo y en lo que crees, puedes decir por que tienes confianza. Si no sabes por que te tienes confianza, pero dices 'Tengo confianza' significa que no tienes confianza.

--Luego de que se convirtieron en major, tienen más oportunidades de ser vistos por más gente. Parece que han aprendido mucho. Como sea, tienes algún comentario para la gente que disfruta de la revista Cure?
KAMIJO: Hola gente que esta leyendo la revista Cure, gusto en conocerlos. Puede que no sepan quien soy. Bonjour, soy KAMIJO, vocalista de una banda llamada Versailles. (risas)

--Creo que los lectores ya saben quien eres. (risas)
KAMIJO: Bueno no, siempre debes tener la sensación de cuando comenzaste.

--Ya veo. Tienes alguna nueva y buena idea en tu mente para proyectos futuros?
KAMIJO: Actualmente estoy creando un estudio de grabación. Aún está en proceso.

--Wow, un estudio de grabación?
KAMIJO: Sí, uno de mis sueños que se volverá realidad. Aún tengo más de 100 sueños en que trabajar!

--Al final, por favor danos un mensaje.
KAMIJO: Gente que lee la revista Cure tiene un rol importante en apoyar y hacer crecer a las bandas indie de Visual Kei. Necesitamos audiencia y fans para hacer crecer las habilidades de las bandas VK y hacer mejor música. Por favor sígan apoyándonos, a Versailles, y las banda sque ahora te gustan. Disfrutemos y hagamos crecer la industria Visual Kei juntos.

Crédito: StrangeGhost, usuario de http://versaillespe.foroactivo.com

2 comentarios:

Stephie dijo...

Es perfecto, tiene todo fríamente calculado *-*

Linda nota ^^

stephy dijo...

me encanta kamijo es tan lindo....XDDDDDDDD no podria kerer a otra persona soy fands de VERSAILLES y me encanto tu blog.
jeeejjej saludossss.

Publicar un comentario